30.10.2008
Blog.tr.ee

Righteous Kill - Jon Avnet

Ilmselt on nüüd sellest juba päästmatult hilja kirjutada või üldse mingit arvamust avaldada. Aga parem siiski hilja, kui mitte kunagi, nagu vanad inimesed teavad rääkida. Igatahes on nüüdseks möödas üks õhtupoolik, kus olin sunnitud järele andma survele ning külastama hästi suure ekraaniga tuba. Pakuti seal veel ühte teist teost vaatamiseks, kuid sõnad Ben Stiller ja Jack Black plakatil hirmutasid mind natuke ning avaldasin tungivalt arvamust, et ehk siiski oleks etem vaadata elavaid klassikuid. See oli muidugi viga.

Näitlejad, kelle tööd ma olen läbi aastakümnete kui mitte alati suurepäraseks, siis vähemalt heaks pidanud, elustusid ekraanil otsekui doktor Frankensteini käe all. Ei, mitte sellepärast, et aja poolt De Niro näkku küntud sügavad vaod meenutasid Kenneth Branaghi tellitud grimmi, vaid seetõttu, et nad ei teinud mitte midagi, neis ei olnud elu. Ma pole kindel, kas oleksid mitte suutnud, kui seda oleks neilt kasvõi natukenegi palutud. Aga tegemist oli niivõrd igava filmiga, et isegi toolipõhjast välja turritav ora ei motiveerinud mind piisava järjekindlusega haigutustest hoiduma. Ei, käsikirjal iseenesest siin suuremat viga polnud, ütleks isegi, et mingil määral clever, aga ilmselt nukujuht oli nõrk.

Paljud on väitnud, et mõrvari isiku väljanuputamine ei ole selle filmi puhul mingi raske töö. Ilmselt on neil õigus, aga ma ei viitsinud seal toolil püherdades isegi sellega tegelda. Selle asemel vaatasin, kuidas Noodles ja Tony Montana palge higis oma viitteist miljonit dollarit välja teenivad. Hoolimata asjaolust, et mõlemad on tõestanud oma näitlejaoskusi, kostus mõlema näost tumm karje: tahan koju, vanni.

Arvan, et filmi kõige meeldejäävam tegelane oli noorukirumalused maha jätnud Benny Blanco ehk John Leguizamo, kellest paraku meile liigagi vähe jutustati. Tõesõna, ilmselgelt oleks tegemist olnud kui mitte parema, siis vähemalt vaadatavama looga, kui vana kaardiväe asemel oleks stareerinud mõned vähem tuntud tüübid, täiesti tavalised, silmapaistmatud. Isegi Leguizamo oleks selleks liiga hea olnud.

Peaaegu oleks unustanud selle tädi, kes ühelt detektiivilt viinaraha sai ja tüübi, kes kõneles BMW eelistest suurtel kiirustel liigeldes. Vot need olid selle filmi staarid.

AP: "Hi, Bobby, did you receive a copy of the script? What do you think?"
RDN: "Well, it's crap..."
AP: "Do you think what I am thinking?"
RDN: "I guess... Let's collect the money..."



29.10.2008
Blog.tr.ee

Around the World in Eighty Days - Michael Anderson

Ennemuiste näidati vabariigi ainukeses laiformaatkinos "Kosmos" korduvalt ühtesid ja samu suuri filme™. Nendeks olid "Suur võidusõit", "Suur jalutuskäik" ja käesolev, "80 päevaga ümber maailma". Igaühel neist oli (vähemalt omal ajal) mingi võlu külges ning kahte esimest nägin minagi vähemalt kaks korda, ning esimest näidatakse aeg-ajalt telekast suure filmi™ pähe.

Kõiki neid linateoseid iseloomustab üks ühine joon, milleks hunnikust kaasaegsetest tähtedest koosnev rahvusvaheline kaader. Sellest vaatenurgast aga, tuleb tunnistada, on siin ja praegu linastuv film aga peajagu üle. Siin kohtame peaosades tolleaegse maailma suurimaid nimesid audiovisuaalse meelelahutuse vallas, nagu David Niven tõsisemate žanride ning Cantinflas ja Fernandel kergema meelelahutuse esindajaina. Neile sekundeerib väiksemates rollides veel terve rida juba enam või veel mitte vähemalt sama kuulsaid tegelasi - sir John Gielgud, Marlene Dietrich, Buster Keaton, Frank Sinatra, Shirley MacLaine ja paljud-paljud-paljud teised. Usun, et ma palju ei eksi, kui väidan, et tegemist on ilmselt pikima cast listiga kogu IMDB ajaloos (teised allikad mainivad, et ühe episoodi juures olla olnud kaasatud 10 000 statisti).

Tegemist oli loomulikult oma aja suurima filmiga (Kleopatra tuli järgmisel kümnendil), mille valmistamisel ei hoitud kokku ei raha ega närve. Umbes nii, nagu on sobilik lavastusele, mida etendatakse kogu maailmas pikemate peatustega Pariisis, Vahemere basseinis, India vihmametsades, Hiina ja Jaapani rahvarohketes sadamalinnades ning Ameerika kõnnumaadel, nagu ühele seiklusjutule kohane.

On väidetud, et selles raamatus üritas Jules Verne anda ülevaadet Briti impeeriumist selle hiilguse tipul, impeeriumist, kus "päike kunagi ei looju" (ega veri kunagi kuiva, lisas propagandamaiguline ajalooõpik, käsitledes sipoide vastuhakku Indias). Igatahes viiakse vaataja reisile, kasutades selleks parimaid vahendeid, mida XIX sajandil reisisellile pakkuda oli. Siinkohal peab muidugi möönma, et õhupalli või aerostaati võib pidada viimaseks sõiduriistaks, millele aja peale reisija loota võiks. Aga see selleks, ilmselt oli isand Verne palju õhtuid hüdrometeoroloogiaametist saadud kaartide kohale kummardunult veetnud.

Nagu teame, oli härra Phileas Fogg härrasmees, kelle teenistuses seisis keegi Passepartout. David Niven saab tolle härra kehastamisega suurepäraselt hakkama ning kui kellegi peaks olema vaja näidet pesuehtsast ülipedantlikust inglasest, siis paremat ei oska ma küll tuua. Huumorižanrile kohaselt peab üdini härrasmehelikul ja ilmselt ka sümpaatsel peategelasel olema veider küljehoop - selleks on valitud siis mehhiko koomik Cantinflas, kelle kehastatu on diametraalselt vastupidine oma isandale: hämara taustaga, paar numbrit suurema kostüümiga, lodeva olemise ja tuulepäise loomusega. Kuid erinevalt kaasaegsetest kollegidest, kes reeglina on juhmid ning vajavad kõiges peategelase abi, on tegemist siin taibuka tegelasega, kes tänu mitmesugustele isikuomadustele tuleb välja ka kõige meeleheitlikumast olukorrast ning ilmutab oma peremehe teenimisel üles väljapaistvat tarmukust.

Härrasmehena reisib mister Fogg alati esimeses klassis, kus tema kaaslasteks on samasugused tüübid nagu ta ise - stoilised britoonid, kes ei süüdista üheski probleemis kedagi, kuid siunavad ajalehti või isiklikke ebasümpaatiaid paanika külvamises. Nagu näiteks episoodis, kus meie reisijate rong peatub keset dzunglit, kuna teed edasi ei lähe:

Fogg: Excuse me, sir, what is the difficulty?
Ohvitser: Difficulty? None whatsoever, this is the end of the line...
Fogg (vaatab märkmikusse): But the London newspaper announced the opening throughout?
Ohvitser: It must have been the Daily Telegraph. I never would have read it...

Tegelikult võibki öelda, et tegemist on otsekui mingisuguse ülevaatega sellest inglise tüübist, kellele kõige tähtsamad asjad maailmas on tema klubi ja tema kihlvedu. See kõik on riietatud värvikirevatesse kulissidesse, pakkudes omamoodi silmasilmarõõmu - või vähemalt võis ta seda pakkuda siis, kui ta valmis ja miljonid inimesed üle maailma seda kinoteatritesse vaatama kiirustasid. Peab muidugi nentima, et poole sajandi jooksul on meie ootused filmile mõnevõrra teistsugused ning meid vähe suudavad lummata värvilised ja liikuvad pildid maailma eri paigust, millede vahel enamal või vähemal määral tundmatud näitlejad esitavad otsekui mõnd sõnalavastust. See viimane on ehk kogu kolmetunnise loo juures kõige nauditavam - see Oxfordi inglise keel, mis teatud vaatenurga all kirja panduna ja seda valdavate esitajate suust äärmiselt meeldivana kõlab.

Kahjuks ei suutnud ma isegi nostalgialainel surfates sellest filmist midagi nii erilist leida, et lasin käesoleval kirjatükil koguni mitu kuud laagerduda. Ei tea, võib-olla just on aeg teinud oma töö, nagu öeldud, ei paku enam pinget pildid kaugetest maadest ning just seetõttu suudad jälgida vaid näitlejaid, mitte enam butafooriat. Võiks isegi öelda, et ei teeks paha kõike seda (ja nendesamade näitlejatega) näha hoopistükkis mõnel tagasihoidlikul teatrilaval, kus lubatakse keskenduda... khm, khm, sõnalist osa ju tegelikult ka ei ole, kui Jeeves´i või Roger Moore´i juurest tuttav kõnemaneer välja jätta. Ja teine moment, miks selle looga tutvuda võiks, peitub selles, kuidas enne moodsa Hollywoodi tulekut filme tehti - jalaga perse naljad ei mõjunud siis labaselt (ainult haigutama ajasid), karakterid ei olnud must-valged ning massistseene tehti timpanite ja oboega, mitte süntesaatoriga ning vanakoolimehed olid veel elus ja suutsid kaamera ees püsti seista (tõsi, mõni siiski peamiselt istus).



16.10.2008
Blog.tr.ee

Lisa e il diavolo - Mario Bava
House of Exorcism - Mario Bava (Mickey Lion), Alfredo Leone 1974

Ühest Amsterdami keldripoest ostsin kunagi 6 või 7 euro eest plaadi pealkirjaga "The House of Exorcism". Ma olin seda filmi kunagi varem mingis seltskonnas põgusalt näinud ning kuigi täpset pealkirja ei mäletanud, teadsin, et tegemist oli tähtsa Mario Bava teosega. Sealsamas riiulil, kust ma enda tarbeks odavamaid kettaid valisin, ilutses ka ligemale 20 euro eest sarnase ümbrisega teos, Telly Savalas´e ja Elke Sommer´i pildid kenasti kaane peal. Aga tookord ma veel ei teadnud, et koonerdamine pole kokkuhoid ning niiviisi jäigi minu saagiks vaid algupärase filmi produtsendi poolt rahahimu mõjul ümberlõigatud teos. Keeled räägivad, et Alfredo Leone võttis Bava psühhedeelse teose ning kannustatuna parasjagu laineid lööva filmi The Exorcist edust, lõikas algupärandi 20 minutit lühemaks ja liimis sinna vahele omapäi lindistatud kaadreid piiblit lugevast kirikuõpetajast. Tulemuseks on täiesti arusaamatu puder hunnitutest kaadritest ning C-kategooria kuradiväljaajamise loost, mis pidi kommertsiaalselt edukam olema, kui läbi kukkunud originaal.

Esialgne lugu kõneleb Elke Sommeri kehastatud turistist, kes kaotab Toledo vanalinnas oma kaaslased ning kohtub seal siesta puhul inimtühjaks jäänud tänavatel ekseldes veidra mehega. Järgmiseks satub lootuse kaotanud näitsiku teele kummaline seltskond, mingi rikas abielupaar ning nende autojuht. Hiljem, öö hämaral neljakesi seigeldes jäävad nad peatuma ühte kummalisse majja, kus elab igivana proua koos poja ja kammerteenriga, kelleks osutub toosama ennist kohatud kummaline tüüp.
Kompvek, kurat ja klient

Tegevus vanas majas, õigemini villas või koguni pisikeses palees, on kummaline. Hoolimata vanadaami jonnakusest ja tema noore sugulase entusiasmist näib mängu juhtivat nende teener Leandro, pulgakommi lutsiva Telli Savalas e kehastuses. (Pulgakomm sai hiljem Kojak i firmamärgiks.)

Maja interjöör ja samuti aed, mida külalised aeg-ajalt peavad läbima, kui soovivad oma magamistoast söögisaali pääseda, on kujundatud ilmselt mingi vähemürgise seene mõju all olleks. Dario Argento on pidanud Bavat oma suureks eeskujuks ning kui näiteks tema Suspiria t peetakse kaunite vaadete ja kolmandajärgulise süžee üheks olulisemaks näiteks, siis Bava värvi- ja ruumilahendusi vaadates saab asi selgeks.

Kuid erinevalt oma imetlejast ei ole Bava käsikiri sugugi vähem meisterlik. Tegemist pole ei thrilleri ega õudukaga. Pigem tekib tunne, et keegi on silma sisse opereeritud kaamera abil salvestanud oma halva unenäo või mõne doosi tagajärjel ette võetud tripi 1,5-poolsusesse. Just säärases halvas unenäos leiab tütarlaps Lisa end olevat kogu selle öö vältel - ning kuni lõpuni ei saa vaataja aru, kas kõik see juhtus päriselt või siiski vaid unes. Umbes sarnane tunne valdab vaatajat, kui ta juhtub silmitsema mõnd Lynchi või Cronenbergi teost, olgu selleks siis Twin Peaks või Naked Lunch. Just need kaks tulid praegu esimestena meelde, kui üritasin otsida mõnd näidet samalaadsest atmosfäärist. Võiks isegi öelda, et samalaadselt kirjeldab lootusetust Play Time, kuigi tegemist on sootuks teisest kategooriast teosega. Siingi kohtame detailidest kubisevaid kaadreid, mille edasiandmiseks ei piisa paarist sõnast või kuvatõmmisest. Tõsi, siinsed üksikasjad on teist laadi, taust on siin paigalseisev, kuid ometi igal pisiasjal on oma tähendus, millel mosaiigis oma roll on.
Argento lemmik - värviline koridor
Mida kõike ei suuda rätsep!

The morning after
Kuna käesolev ülevaade on nii-öelda säästukas ehk kaks filmi ühe hinnaga, siis peab veidike peatuma ka Leone "sampol". Viimane on otsustanudki teha nii, nagu esialgse filmi vaatajale tundub ehk siis muudab öö nõiamajas reaalseks painajaks, mis kiusab kuradi küüsi sattunud noort daami. Too oli sealsamas vanalinna tänavail seestunuks muutund ning vajas kohest ihu- ja hingeabi, mida haiglatäis doktoreid ning üks vapper preester koheselt osutama asuvad. Esialgset terviklikku ulma kummalistest juhtumistest vanaegses majas katkestavad siniseks võõbatud põskede ja pruunide huultega tagavara-Regani loomaliku häälega lausutud sajatused ja sulnid meelitused kuradimanaja aadressil. Eriti haletsusväärseks teeb need ekstsortsismistseenid tõsiasi, et tempo ja ülesehitus tunduvad olevat tuima näoga Friedkini klassikast maha viksitud. Ehh, ma ei viitsinud Leonet lõpuni vaadata ning pärast tänupalve lugemist XXI sajandi piraatidele asusin hoopiski värviküllase ja sürrealistliku Liisi ja Vanapagana kallale.

Mis Bava korra sisse pannud, selle Leone välja ajab...



15.10.2008
Blog.tr.ee

Pulgasari - Chong Gon Jo, Sang-ok Shin

Korea Rahvademokraatlikust Vabariigist ja sealsetest filmidest on üldiselt vähe teada peale õiglase oletuse, et nad on kantud suurte siruulatusega propagandatiibadest ning jutlustavad rahva tahte võidust. Pulgasari saamislugu on juba iseenesest terve filmi või romaani vääriline. Nimelt tahtnud Kim Jong Il teha ägedaid filme, mis jutustaksid töörahva võitlusest, kuid vastavaid filmimehi polnud kusagilt võtta. Niisiis lasknud Kim juunior lõunast ühe säärase röövida ning pannud ta kino tegema. Kokku teinud Shin oma põhjapoolses kodus kolm filmi, millest Pulgasari on viimane, selle valmimise ajal ta põgenenud. Suur Poiss ja tema tekitatud kaos on aga Tohost tulnud godzilla-meeste loodud.

Lugu jutustab ühest külast, mida ruulib õel asevalitseja. Noored maamehed otsustavad parasjagu siirduda mägedesse, et kurnajate vastu võitlusseasuda, kui kohalik direktor annab küla sepale käsu kõik külas leiduvad metallesemed relvadeks muuta (loosung "adrad mõõkadeks" vms.). Rahvas hakkab muidugi vastu ning pisuke lööming päädib n o o r t e tulipeade ja vana sepa vangistamisega, kuid enne seda jõuavad külaelanikud oma potid ja kõplad ära peita. Piinamise ajal aga teatab vanake, et metalli röövis Pulgasari, müütiline rauda sööv koletis.
Revolutsionääri palk
Meie reliikvia on vabadus!
Punased alustavad ja võidavad

Kuna koletisi tegelikult olemas ei ole, siis meisterdab vana sepp ühe säärase peotäiest riisist. Peletiseke toitub esialgu peamiselt õmblusnõeltest ja tabalukkudest (hiljem pistab mõõku ja odasid) ning on oma lapse- ja teismeliseeas nii nunnu, nagu pärineks ta lolcatz-baasist. Hiljem liitub mitme mehe kõrguseks sirgunud abigodzilla revolutsiooniliste jõududega ning on neile suureks abiks ülekaaluka, kuid kergesti demoraliseeritava vaenlase vastu võitlemisel.
Esialgu õmbluskarbis
Väikeolendi võlu (K. Lorenzi järgi)

Võitluse käigus tuiskab lavalaudadel ringi terve trobikond ilusaid inimesi. Loomulikult on kõik ilus ka hea, halvad on rüütatud küll kulda ja karda, kuid näitlejatele on kleebitud ette traatjad habemed, nagu onu Walt Disney neid oma Moby Pardi Kulla Kuma loos joonistas, et nad kurjemad välja paistaks. Samal ajal on kõik tüübid mingis ebamäärases vanuses, noored tulipead ei ole enam kuigi noored ning vanad väetiksed tunduvad hoopiski täies elujõus olema (selle vahega, et kasutatav valehabe on hall).
Wo Ma
Korea kindral

Lahingutesse on küll kokku aetud massiliselt statiste, kuid lahtiseks jääb küsimus, miks Kim Suur Noorem on andud käsu, et kulissid ja muu butafooria (nagu mõõgad, hantlid ja muu seesugune) niivõrd ebaühtlase kavliteediga oleks. Ei ole ilus lasta mõõgal nähtamatuks muutda, kui see on teraga vaataja poole pööratud - nii õhukesest tinapaberist on need valmistatud. Hoopis teisest puust on aga raketiseadeldised ja muud ballistid ning poeetiline peletis, Pulgasari. Igati korralik skafander Hannibal Smithile.
Hobuse nülgimine
Sõjamasin kurjuse teljelt

Peaaegu oleks tahtnud kirjutada, et ilma temata (nimitegelaseta siis) oleks tegemist ühe küllaltki klišeeliku seguga Bollywoodi stiilis löömast ja valgusest Koordis, kus kaks minutit peale algustiitrite lõppu vabadusvõitlus pihta hakkab. Filmi üldine kvaliteet ehk siis arusaamatult kokku kirjutatud ja äraütlemata plakatlikult välja mängitud karakterid aga ei suuda varjutada küllaltki mõjuvaid lahingustseene, autentseid lahingumasinaid ega kauneid kaadreid sellest, kuidas suur kummiülikonnas mees maju lammutab. Sellele kõigele paneb aga punkti loo moraal ning mingil hetkel aimatavana tunduv twist lõpus. Kui aus olla, siis isegi kolmekordne, millest ainult esimene on läbinähtav.


Kui paljas seesugune linateos võiks huvi pakkuda ainult väga invaliidistunud huumorimeelega tegelastele, siis tänu lisatud fantaasiaelemendile jagub nalja ka teistele (pean siin silmas eelkõige kaiju-sõpru). Lisaks siis küllaltki viisakale (filmi tegemise aega, aga eriti kohta arvesse võttes) välisele efektile.

Vaata lisaks:
Ülevaade: http://trash-can-dance.blogspot.com...
Review: http://www.stomptokyo.com...
Full feature: http://video.google.co.uk...



11.10.2008
Blog.tr.ee

Ménilmontant - Dimitri Kirsanoff

Peaaegu iga päev võime lugeda kõikvõimalike ühiskonnategelaste ja inimsuhtekorraldajate maailmavalust kantud heietusi sellest, kuidas mehed ja naised üksteist vihkavad ja kuidas truudus ning vastastikune austus on asetatud hedonismialtarile. Ikka ja jälle leiame kuskil naistelehe nurgas hädakisa sellest, et üks on teise maha jätnud, keegi kuskil ei maksa alimente ning juhuslikest vahekordadest sündinud lapsed jäävad ilma tarviliku vanemliku hoolitsuseta. Siin filmis küll otseselt ei viidata sellele, et laste hukka läinud elu põhjustavad vanemad, kuid seda enam põhjustab seda nende puudumine. Ja kui need lapsed on hukka läinud, siis on nad selles maailmas üksi ja segaduses, valmis laskma end kõikvõimalikel tegelastel mesijuttudega meelitada kuni ühel päeval on nende lapsed samamoodi hädas, kui nemad seda omal ajal olid.
Tummgore

Ménilmontant on tegelikult üks Pariisi linnajagu, kuhu autor on oma filmi tegevuse paigutanud. Mitte küll täispikk, aga ka lühifilmiks ei saa seda pidada. Ligi neljakümne minuti vältel jälgib kaamera paari maalt linna siirdunud tüdruku "mehistumise" lugu suurlinna agulis. Pärast seda, kui paar isikut kirve abil roimatakse, siirduvad nende orvuks jäänud linna õnne otsima. Otse loomulikult ei leia nad seda, või see tähendab, leiavad vaid üürikesi lõbuhetki, millele järgneb pikk ja kõle üksindus, kui nii võib öelda.
Mesijutt ei tule iial tagasi

Tegemist on kahetsusväärselt hea filmiga - ma võrdleksin seda isegi mõne Kurosawa teosega. Kunagi leidsin asjade seast ühe ketta, millele midagi peale polnud kirjutatud ning asetasin ta masinasse, et sisu kindlaks teha. Õnnetul kombel oli seal "Seitse samuraid" ning ma ärkasin lummusest alles tund aega hiljem samast kohast, kuhu ma korraks istusin. Sama lugu juhtus praegu seda postitust kirjutades - kui asusin sobivaid kaadreid välja valima, vaatasin tahtmatult kogu filmi uuesti ära ja seda vaid pärast õige põgusat vaheaega.
Hädas nagu tüdruk lapsega

Mark Kaplan sündis 6. märtsil 1899. aastal Riias (aga võib-olla ka Tartus), kust suundus pärast I maailmasõda Pariisi. Seal muutis ta oma nime Dimitri Kirsanoviks ja astus abiellu Nadja Sibirskajaga, kellest sai peaosatäitja paljudes tema filmides, ka käesolevas.



08.10.2008
Blog.tr.ee

La corta notte delle bambole di vetro - Aldo Lado

Giallomeistreid on Itaalias terve rida. Aldo Lado on neist ehk üks teenekamaid, kuid sellest hoolimata üsna vähe kultustlikku aurat enese ümber kogunud. Võib-olla on see tingitud sellest, et ta erinevalt nn. suurtest meistritest kasutas igati viisakaid stsenaariume (mida ta ise kirjutas) ja ebatüüpiliselt tuntud näitlejaid. Tema režiisid helindas pahatihti Ennio Morricone ja kesksetes osades viibisid George Lazenby, Richard Kiel ja teised bondiaanast tuntud näod. Tänases episoodis näeme aga omaaegset bonditüdrukut Barbara Bach i (The Spy Who Loved Me).

Käesolev linateos viib meid Gustav Husaki aegsesse Prahasse, kus elab ja töötab üks Ameerika ajakirjanik - täiesti tüüpiline peategelane ühe kollase kriminulli jaoks. Ebatüüpiliseks ja etteaimamatuks (hmm, noh vähemalt mingil määral) teeb selle loo aga asjade kulg. Peaosaline leitakse filmi alguses pargist surnuna ning toimetatakse surnukuuri. Seal toimetavad tema ümber kõikvõimalikud doktorid, laibapesijad ja muidu steriilsetes kitlites nekronoomid. Uba on aga selles, et mees on teatud määral elus ning näeb, kuidas terve asutus tiirleb ümber tema ning kuidas lahkamist ette valmistatakse. Vahepeal peab ta muidugi mõne tunni külmkapis valge lina all veetma.
Barbara Bach einestamas
Lugu ise jutustatakse lahti laiba mõtteis aset leidvate flashbackide abil. Välismaalane tutvub noore sotsialistliku kaunitariga ning nad kavatsevad lähemal ajal Läände kolida. Kõik on tore, kuni pärast nende ühel kõrgetasemelisel koosviibimisel veedetud aega neiu jäljetult kaob - temast jäävad maha riided, ehted, raha ja dokumendid. Mõistatus missugune, asjasse sekkub politsei, kuid nähes viimaste vähest entusiasmi asub ajakirjanik lugu ise uurima. Üksteise järel leitakse teda abistanud kolleegide surnukehad ning mees ise peaaegu et arreteeritakse.

Aeg-ajalt sõidutatakse tema ihu aga mööda morgi ringi ning pärast mõne tema järjekordse kaasvõitleja kadumist saame näha antud isiku lahkamisele minevat lihakeha. Lõpuks suudab aga meie sõber meenutada, et oma jälitustööl avastas ta suurejoonelise vandenõu - Tšehhoslovakkia Sotsialistliku Vabariigi kõrgemad võimakandjad on organiseerinud salajase müstilise seltsi, mis käib koos orgiatel, kus noorte neidude ärakasutamise teel mitmesuguseid nõidumisvärke tehakse.

Paraku jääb vapra žurnalisti tahtepingutusest väheks ning ta veeretatakse anatoomikumi saali, kus kuulus professor kohe-kohe hakkab pidama loengut südamekirurgast. Sellele järgneb meeldejääv finaal käega.
Tšehhoslovakkia KP kongress
Tšehhimaa kommunistid tervitavad uut seltsimeest